TMMOB Maden Mühendisleri Odası

Mezopotamya Yeraltı Kaynaklarının Değerlendirilmesi Sempozyumu İleri Bir Tarihe Ertelenmiştir.

Mezopotamya Yeraltı Kaynaklarının Değerlendirilmesi Sempozyumu İleri Bir Tarihe Ertelenmiştir.

NE DİYARBAKIR DEYİNCE AKLIMIZA BAZALT GELİYOR NE DE ŞIRNAK DEYİNCE ASFALTİT 

Maden Mühendisleri Odası Diyarbakır Şubesi ve Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi ortaklığıyla 8-9 Ekim 2015 tarihinde Diyarbakır‘da bölgedeki madencilik faaliyetlerinin inceleyip akademik-bilimsel ortamda tartışmaya açma iddiasıyla Kürtçe‘nin de içinde olduğu çok dilli yapacağımız "Mezopotamya Yer altı Kaynaklarının Değerlendirilmesi Sempozyumu"muzu;

Kürtçe konuştuğu için bıçaklanarak katledilen, memleketlerine gelmek istedikleri için bindikleri araçları yakılan, linç edilen, uyuduğu damda, evinin önünde ya da ekmek almaya giderken keskin nişancılarla vurulan, cenazeleri sokak ortasında kalan ya da evlerde buzdolaplarında saklanmak zorunda bırakılan, yaşamak için birincil ihtiyaç olan elektrik, su ve sağlık hizmetleri ellerinden alınarak evlerinde hapsedilip ölüme terk edilen insanlarımız var oldukça yapmak istemiyoruz!

Biz bu etkinliği insanların iradelerini cezalandırmak amaçlı ortaya çıkartılan kirli savaş ortamında değil, Kürtlerin ve Türklerin zihinlerimizde "Bugün kaç insan öldü?" sorusu olmadan, barış, özgür ve adil bir ortamda meslektaşlarımızla bir araya gelmek istiyor ve bu sebeplerle sempozyumumuzu açık bir tarihe erteliyoruz.

Saygılarımızla
Sempozyum Yürütme Kurulu

---------------------------------------
Evaluation of Mesopotamia Underground Source Symposium, aimed at evaluate mining activities in the region, would be come into existence as multilingual academic work organized jointly by Union Of Chambers Of Turkish Engineers And Architects, Chamber of Mining Engineers Diyarbakir Branch and Diyarbakir Metropolitan Municipality was planned on October 8-9th 2015 was postponed to an unspecified date.

If people could be murdered due to speaking in Kurdish, If people could be burned in vehicle due to trying to go their hometown, If people could be killed when they are sleeping or going to buy some bread or walking on street, If people could be forced stay at home without electricity, water and food but with their own dead childiren in frigidaires, we do not want to arrange our symposium in this circumstances!
We want to come together our colleagues without any question about human deaths in Kurdish and Turkish people. We want to arrange the symposium in an environment such as peacefully, free and equitable and not in the war conditions!

Executive Committee

-----------------------------------
Em ê sempozyûma xwe ya ku bi hevpariya Odeya Endezyarên Madenê Şaxa Amedê û Şaredariya Bajarê Mezin a Amedê, bi navê "Nirxandina Jêderên Binerdê yên Mezopotamyayê" a ku Kurdî jî tê de bi pirr zamanan, di 8-9ê Cotmeha 2015an de, bi angaşta fealiyetên madenê yên li Amedê di qada akademîk-zanistî de nîqaş bikin, li dar bixin;

Heta ku însanên ji ber axaftina xwe ya bi Kurdî bi kêr bên qetilkirin hebin, dema ku diçin warên xwe, di rê de erebeyên însanan bên şewitandin, însanên ku bên lînçkirin hebin, dema ku li ser xaniyên xwe radikevin, li ber mala xwe yan jî dema ku diçin firinê nên bistînin, bi çekên nîşangêrên dijwar bên kuştin, meytên wan li kolanan bên hiştin an jî meytên wan di sarincê de bên veşartin, pêdiviya mirovan a herî bingehîn wek elektrîk, av û xizmetên tenduristiyê neyên dayîn û mirov li mirinê rû bi rû bên hêştin, em naxwazin vê sempozyûmê li dar bixin.

Em dixwazin vê çalakiyê ne li qada şerê qirêj ê ku dixwaze cezayê bide îredaya mirovan, bêyî ku di hişê mirovan de pirsa "îro li Kurd û Tirki çend kes mirin" hebe, di qadeke aştiyane, azad û demokratîk de bi hempîşeyên xwe re bên cem hev û li dar bixin. Ji ber vê yekê jî em sempozyûma xwe taloqî dîrokeke din dikin.

Okunma Sayısı: 388
Yayın Tarihi: 28.10.2015